Сегодня в новой авторской колонке мы расскажем вам о невыносимо отвратительных словах, порождённых сознанием юного поколения в последние годы. Язык, как мы знаем, постоянно меняется. Вот и двачерский сленг, захвативший умы молодёжи в начале десятых, со временем мутировал в нечто новое.


«Изи катка вообще. Он такой сасный кун. Ваще не агрится, вчера войсик мне записал», — доносится до моих невинных, нежных, розовых ушей.

Я сижу в кафе, мне хорошо и спокойно: пью кофе, печатаю очередную статью, раздумываю над тем, чтобы взять булочку. И тут внезапно доносится эта фраза.

Зачем вы это делаете?

Из семейства кошачьих

У меня есть кот – большой пушистый красавец. Каждое утро (а утро начинается у него в 5 часов, на рассвете) он будит меня чудовищным мяуканьем-рёвом. Этот звук – нечто среднее между клокотанием чайника, львиным рыком и хрипом чахоточного больного.

Мурмяушки!

У меня есть коллега. С ней всё хорошо, наверное, кроме одного – она считает себя киской. Ну такой, кошечкой мурмрррмяу. Не спрашивайте, откуда у людей любовь к животным звукам. И почему выбираются именно какие-то лисички, пантеры, котики. Почему не як, например? Прекрасное животное, два метра в холке, стильное, красивое и благородное.

Это як.

В общем, она общается, как кошечка. Вот с такими звуками, описанные выше, она пытается обратить на меня внимание, когда у неё есть вопрос по работе или когда она хочет покурить. Она считает это милым.

Однажды, когда её уста в очередной раз разверзлись, и кабинет разразился варварским животным «Мррмяяяу», я повернулась и сказала, что имею некий рефлекс из-за ранних побудок кота: слышу мяуканье – метаю тапок. Делай выводы, подруга.

Подруга сделала выводы. В её лексиконе появилось слово «мяушки».

Каждый из нас сталкивался хотя бы раз в жизни с тем, что хотелось материлизовать учебник Розенталя и стукнуть им собеседника по лбу или по заднице. Но к сожалению, не всегда это возможно, да и мы, как завещал великий комбинатор, чтим уголовный кодекс.

Как же быть?

«С волками быть – по-волчьи выть», — советует нам одна старинная пословица. Другими словами: лучший способ победить врага – действовать, как он.

Поэтому сегодня портал «Луна. Образовательный» расскажет вам, как общаться с теми, кто насилует русский язык.

Чекни сохры, плес

Офисные работники любит  приносить «ссобойки». Что это? Как? Вы не знаете?

Давайте разбираться, мяушки.

Ссобойка – туесок или, по-простому, пластиковый контейнер с едой, которой питаются на учёбе или работе. Ещё говорят «ссобойчик».

«Ммм, как аппетитно пахнет из вашей ссобойки, сударь».

Изи катка – вроде бы даже наречие, означает «легко, просто что-то сделать». От английского easy — то бишь, легко, и от слова «раскатать», то бишь, победить.

«Сдал экзамен? – Изи катка ваще».

Потная катка – ой, а это слово-антоним. Применяется, когда мы хотим рассказать собеседнику, что нам было сложно. Не спрашивайте, почему потная.

«Как тебе битва под Прохоровкой? – Ох, та ещё потная катка была».

Сохры – что-то, что мы сохраняем. Картинки в социальных сетях, важные файлы, памятные фотографии. Чаще всего — сохранённые картинки «ВКонтакте».

«У тебя такие топ сохры, я согласна сходить с тобой в кафе».

Внешка – нет, не внешний диск и не внешняя политика. Это сокращение от слова «внешность». Может встречаться со странными определениями, например: топ-внешка, вау-внешка, лоу-внешка.

«У Владимира Ильича была прикольная внешка, борода ему идёт».

Войсик – голосовое сообщение, которое мы можем записать собеседнику в мессенджер.

«Твой войсик заставил меня сегодня задуматься о бренности всего сущего».

Сасный – красивый, симпатичный (от англ. sassy — «дерзкий», «развязный»).

Обычно говорят о куне, реже о тян. Простите за эти слова.

Реже сасными могут быть неодушевлённые предметы.

«Ох вау, вашу ж Машу, какие сасные кеды у этого бомжа рядом с теплотрассой».

Чекнуть — проверить, посмотреть, глянуть фотографии или обновления в соцсетях.

«Чекни мои сохры, плес».

Ах, да.

Плес — это типа «пожалуйста. То есть, английское «please».

«Кеды реально сасные, купи мне их плес».

Каеф — ну, тут понятно. Это как «кайф», только «каеф». Зачем так говорят — мы не знаем.

«Я вышел из полугодовой депрессии. Каеф!»

Возможно, какие-то из этих слов мы забыли. Но оно и к лучшему. Может быть, наш разум вытолкнул память об этих словах в область бессознательного, чтобы лишний раз не травмировать.

Мы искренне надеемся, что наше руководство поможет вам почувствовать себя модным, стильным и молодёжным. Оставайтесь с нами.

Маша Кошкина