Японский стритфуд, лапша с бульончиком и яйцом, полкило Азии в тарелке — как только не называют рамен, полюбившийся за простоту и насыщенность. Это блюдо буквально захватило весь мир, и Россия, конечно, не осталась в стороне от лапшичного помешательства. Штатная поедательница рамена из «Луны» рассказывает, где в этом городе стоит его попробовать.

Мой инстаграм наполнен размышлениями о том, где же съесть тот самый, а рестораторы каждый день подогревают интерес публики открытием новой раменной. Конечно, можно возмущаться этому явлению, но с другой стороны, стоит признать, что рамен — тот самый comfort food. Ведь иногда нет ничего лучше тарелки лапши и горячего бульона. Особенно, живя в Петербурге.

Что же такое настоящий рамен?

Настоящего, классического или же традиционного рамена не существует. В Японии у каждого региона есть собственный рецепт приготовления, причём разница заключается в мелочах: от щепотки лемонграсса до настроения самого повара. Только представьте, как извращаются над раменом по всему миру. Не представляйте — это не так.

Культуру и подлинность этого блюда берегут и передают от миски к миске. Основа одинакова везде: свиной или куриный бульон, соус тарэ, эластичная лапша, масла, например масло чили — на сгоревшем чесноке и луке, на анчоусах и зелёном луке, и топпинги. Классика — варёное яйцо, мясо и мелко нарезанный зелёный лук. Неоклассика — воображение повара.

Единственное потрясение, с которым столкнулся японский супчик, — это неожиданное появление двух братьев: одного из Вьетнама — фо бо, другого из Кореи — рамён.

Если вьетнамский брат отличается ингредиентами — готовится он на основе говяжьего бульона и подаётся с рисовой лапшой, то корейский — жалкий плагиат, поставленный на производство.

Рамён появился в связи с небывалой популярностью традиционного рамена в пятидесятых годах. По сути, это лапша быстрого приготовления или упрощённый рецепт японского блюда, который отличается техникой приготовления. Если на приготовление одной тарелки японского рамена может  уйти два-три дня (насыщенный бульон варится 12–14 часов), то корейский рамён можно приготовить за двадцать минут.

Японцы считают, что отличить настоящий рамен легко — достаточно понять, можешь ли ты есть его в тишине и наслаждаться вкусом. Да — рамен, нет — рамён.

А куда отправиться на поиски того самого рамена, читайте ниже.


FUJIYAMA 55

Владимирский пр, 15

В центре внимания — суп рамен, который шеф-повар Масаюки Амбиру готовит в пяти версиях (450–490 рублей). Классический рамен готовят на курином или свином бульоне, подают со свининой тясю или с креветками. Единственное вегетарианское предложение — ясай-мисо с овощами и соевой пастой. Самый необычный вариант — «разобранный» цукэмэн: все ингредиенты приносят отдельно, лапшу нужно есть, обмакивая в бульон, а его по окончании остаётся смешать со специями и выпить. К такому рамену рекомендуются заказывать набор для ризотто по-японски, которое гость приготовит самостоятельно на встроенной в стол плите.


Ramen Master

8-я линия В. О. 15

Аутентичное китайское кафе на 8-й линии В. О. В отличие от других подобных заведений, в Ramen Master запустили довольно компактное меню. Главное место в нем занимает рамен по-ланьчжоуски, его готовят только с говядиной в четырёх разных бульонах. Ключевая особенность местного супа заключается в особом остром соусе. В качестве стартеров можно взять традиционные китайские салаты из спаржи или из древесных грибов. Или выбрать один из комбо-наборов, включающих рамен, азиатскую закуску и напиток. Главный на кухне — шеф-повар из Китая. Лапшу для супа лепит сам, помимо этого, готовит соевое молоко и угощает им гостей.


Supramen

11-я линия В.О. 18В

Раменная на 11-й линии В. О. Проект запустили два петербургских шеф-повара, которые сами отвечают за кухню и обслуживают гостей. В меню представлены три вариации рамена с лапшой собственного приготовления: на курином бульоне, на бульоне из свиных костей и с морепродуктами. Кроме того, готовят закуску в азиатском стиле с острым соусом. В суп добавляют целое маринованное куриное яйцо, рекомендуют разломать его ложкой и размешать, чтобы усилить вкус блюда.


Ramen Slurp Bar

Большой пр, П. С. 65

Японская лапшичная на Большом проспекте П. С. Название в переводе с английского означает «чавкать»: у японцев принято с шумом засасывать лапшу в рот, прихлебывая бульон. В Slurp представлено пять вариаций титульного блюда: два вегетарианских и три мясных. Помимо рамена, в меню есть жареный тофу и баклажаны.


J.Ramen 

Рубинштейна ул, 38

Японское кафе на улице Рубинштейна. Буква J из названия — отсылка к слову «japanese». Здесь специализируются на традиционном японском супе, его готовят в пяти вариантах: со свининой, с говядиной, курицей, креветками и вегетарианский. Ещё из местных специалитетов — мейзмен, или сухой рамен. Особенность его в том, что блюдо идёт без бульона: к лапше просто добавляют различные топинги.


Анна Старкова

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *